The hyperactive mind-tearing delusions of two vampyric mörönpyytäjät

Saturday, August 19, 2006

If I had never known you...

Even if sometimes we stumble upon our own mistakes and fall again and again, worrying about trifle things and the everlasting unforgiving past, this song made us realize how much we need each other, and how it feels to have each other. We hope that you find it useful in times of sorrow, such as we did...

If I never knew you / Jos en ikinä tuntenut sinua / Si jamás te hubiera conocido










If I never knew you
If I never felt this love
I would have no inkling of
How precious life can be
And, if I never held you
I would never have a clue
How, at last, I'd find in you
The missing part of me

Jos en ikinä olisi tuntenut sinua
Jos en olisi ikinä tuntenut tätä rakkautta
Minulla ei olisi aavistustakaan
Miten arvokasta elämä voikaan olla
Ja, jos en olisi ikinä pitänyt sinua sylissäni
Minulla ei ikinä olisi aavistustakaan
Miten, vihdoinkin, löytäisin sinussa
Minusta puuttuvan palasen
Si jamás te hubiera conocido
Si jamás hubiera sentido este amor
No hubiera tenido idea de
Cuán preciosa la vida puede ser
Y si jamás te hubiera tenido
Nunca hubiera tenido una pista
De como, al final de cuentas, encontraría en tí
La parte que me falta
In this world so full of fear
Full of rage and lies
I can see the truth so clear
In your eyes; so dry your eyes
Tässä maailmassa joka on niin täynnä pelkoa,
Täynnä raivoa ja valheita
Voin nähdä totuuden niin kirkkaasti
Sinun silmissäsi; joten kuivaa kyyneleesi
En este mundo tan lleno de miedo
Lleno de ira y mentiras
Puedo ver la verdad tan claramente
En tus ojos; así que seca tus ojos
And I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you
Ja olen niin kiitollinen sinulle
Olisin elänyt läpi koko elämäni
Ikuisesti kadoksissa
Jos en olisi ikinä tuntenut sinua
Y te estoy tan agradecido
Hubiera vivido toda mi vida
Perdido por siempre
Si jamás te hubiera conocido
If I never knew you
I'd be safe, but half as real
Never knowing I could feel
A love so strong and true
I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you
Jos en olisi ikinä tuntenut sinua
Olisin turvassa, mutta todella eläisin vain puoliksi
En koskaan tietäen että voisin tuntea
Niin vahvaa ja todellista rakkautta
Olen niin kiitollinen sinulle
Olisin elänyt läpi koko elämäni
Ikuisesti kadoksissa
Jos en olisi ikinä tuntenut sinua
Si jamás te hubiera conocido
Estaría segura, pero mi vida no sería la mitad de plena
Sin jamás haber sabido que podría sentir
Un amor tan fuerte y verdadero
I thought our love would be so beautiful
Somehow, we'd make the whole world bright
I never knew that fear and hate could be so strong
All they'd leave us were these whispers in the night
And, still, my heart is saying we were right
Oh, oh
Ajattelin että rakkautemme olisi niin kaunista
Jotenkin, saisimme koko maailman säteilemään
En koskaan tiennyt että pelko ja viha voisivat olla niin vahvoja
Kaikki mitä ne jättivät meille olivat nämä kuiskaukset yössä
Ja, yhä, sydämeni sanoo että olimme oikeassa
Oh, oh
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso
De alguna forma, haríamos al mundo entero brillar
Nunca supe que el miedo y el odio pudieran ser tan fuertes
Todo lo que nos dejan son estos susurros en la noche
Y, aún así, mi corazón está diciendo que teníamos razón
Oh, oh
If I never knew you
(There's no moment I regret)
If I never knew your love
(Since the moment that we met)
I would have no inkling of
(If our time has gone too fast)
How precious life can be
(I've lived at last)
Jos en olisi ikinä tuntenut sinua
(Ei ole hetkeä jota katuisin)
Jos en olisi ikinä tuntenut rakkauttasi
(Siitä hetkestä lähtien jona kohtasimme)
Minulla ei olisi aavistustakaan
(Jos meidän aikamme on kulunut liian nopeasti)
Miten arvokasta elämä voikaan olla
(Olen vihdoinkin elänyt)
Si jamás te hubiera conocido
(No hay momentos que lamente)
Si jamás hubiera conocido tu amor
(Desde el momento que nos conocimos)
No hubiera tenido idea alguna de
(Si nuestro tiempo se ha ido demasiado rápido)
Cuán preciosa la vida puede ser
I thought our love would be so beautiful (so beautiful)
Somehow, we'd make the whole world bright
I thought our love would be so beautiful
We'd turn the darkness into light
And, still, my heart is saying we were right
We were right
Ajattelin että rakkautemme olisi niin kaunista (niin kaunista)
Jotenkin, saisimme koko maailman säteilemään
Ajattelin että rakkautemme olisi niin kaunista
Muuttaisimme pimeyden valoksi
Ja, yhä, sydämeni sanoo että olimme oikeassa
Me olimme oikeassa
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso (tan hermoso)
De alguna forma, haríamos al mundo entero brillar
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso
Que haríamos luz de la oscuridad
Y, aún así, mi corazón está diciendo que teníamos razón
Teníamos razón
And, if I never knew you (if I never knew you)
I'd have lived my whole life through
Empty as the sky
Never knowing why
Lost forever
If I never knew you
Ja, jos en olisi ikinä tuntenut sinua (jos en olisi ikinä tuntenut sinua)
Olisin elänyt läpi koko elämäni
Tyhjänä kuin taivas
En koskaan tietäen miksi
Ikuisesti kadoksissa
Jos en olisi ikinä tuntenut sinua
Y, si jamás te hubiera conocido (si jamás te hubiera conocido)
Hubiera vivido mi vida entera
Vacía como el cielo
Sin jamás saber porque
Perdida(o) por siempre
Si jamás te hubiera conocido
From the movie "Pocahontas".

Tuesday, August 08, 2006

Genetic-engineered trekkie vampyrics squirrels ahead. Proceed with caution... or 1st class bloodnuts.

Okay, since this is our first post, we thought that it'd be correct to warn you that this blog, which works like a dynamic electromagentogravitic neutrino-driven device with a dynamic transfer-characteristic curve, contains:
  • highly disordered and unbalanced contents, which are not suitable for: kids, thought-impaired people, sea turtles, Russian submarines and any other creature and/or object which may cause a space-time flux anomaly
  • politically-incorrect contents: yes, that's right, folks! We have the strong belief that Niinistö and Menem should team up and run for elections in... HELL!
  • one or more foodstuff additives banned by the FDA or any other regulatory agency, incluiding: tartrazine, sodium cyclamate, aspartame, sulfuric acid, mörköhammas, HPV-16, blue cheese, radiactive nutshells, etc.
  • sharp opinions and the hottest today lines, such as how you should feed your pet bunny to keep it's fur shiny and soft to get the best price when selling it to an African bushman, who needs it for his new film about Tarzan and that ridiculous monkey.
We won't be responsible for any physical or psychologial injury or trauma, terrorist attacks, squirrel explosions, snake bites, or choking to death with small objects, from any misuse or misunderstanding of this site.

Any critic directed towards our blog may result in life-threatening injuries, fatal accidents, maffia attacks, or enslavement in a Chinese labor camp.